Všeobecné obchodní podmínky a informace pro zákazníky

Všeobecné obchodní podmínky a informace o zákaznících

I. Všeobecné obchodní podmínky

§ 1 Základní ustanovení

(1) Následující podmínky se vztahují na smlouvy, které s námi uzavíráte jako poskytovatel (P4P Solutions GmbH) prostřednictvím webových stránek www.massagesesselwelt.de. Není-li dohodnuto jinak, bude proti zahrnutí jakýchkoli vašich vlastních smluvních podmínek, které používáte, vzneseny námitky.

(2) Spotřebitelem ve smyslu následujících předpisů se rozumí každá fyzická osoba, která uzavírá právní úkon za účelem, který nelze převážně přičítat ani její obchodní, ani samostatné profesní činnosti. Podnikatelem je každá fyzická nebo právnická osoba nebo společnost s právní způsobilostí, která při uzavírání právního úkonu jedná při výkonu své samostatné profesní nebo obchodní činnosti.

§ 2 Uzavření smlouvy

(1) Předmětem smlouvy je prodej zboží a/nebo poskytování opravárenských služeb a/nebo poskytování montážních služeb.

(2) Již se zveřejněním příslušného produktu na našich webových stránkách vám předkládáme závaznou nabídku na uzavření smlouvy prostřednictvím systému online nákupního košíku za podmínek uvedených v popisu položky. 

(3) Smlouva se uzavírá prostřednictvím systému online nákupního košíku takto:
Zboží a/nebo opravárenské služby určené k nákupu jsou uloženy v "nákupním košíku". Pomocí odpovídajícího tlačítka v navigační liště můžete kdykoli vyvolat "nákupní košík" a provést změny.
Po kliknutí na tlačítko "Pokladna" nebo "Pokračovat v objednávce"
  (nebo podobný název) a zadáním osobních údajů, jakož i platebních a přepravních podmínek se údaje o objednávce zobrazí jako přehled objednávky.

Pokud jako platební metodu použijete systém okamžitých plateb (např. PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort, giropay), budete přesměrováni buď na stránku s přehledem objednávek v našem internetovém obchodě, nebo na webové stránky poskytovatele systému okamžitých plateb.
Pokud jste přesměrováni na příslušný systém okamžitých plateb, proveďte příslušnou volbu nebo zadejte své údaje tam. Nakonec se údaje o objednávce zobrazí jako přehled objednávek na webové stránce poskytovatele systému okamžitých plateb nebo po přesměrování zpět do našeho internetového obchodu.


Před odesláním objednávky máte možnost znovu zkontrolovat informace v přehledu objednávek, změnit je (také prostřednictvím funkce "zpět" internetového prohlížeče) nebo objednávku zrušit.
Odesláním objednávky prostřednictvím příslušného tlačítka ("objednávka s povinností zaplatit", "koupit" / "koupit nyní", "objednávka za poplatek", "zaplatit" / "zaplatit nyní" nebo podobným označením) prohlašujete přijetí nabídky právně závazným způsobem, čímž je smlouva uzavřena.
 
(4) Vaše dotazy na přípravu nabídky jsou pro Vás nezávazné. Učiníme Vám závaznou nabídku v textové podobě (např. e-mailem), kterou můžete přijmout do 5 dnů (není-li v příslušné nabídce uvedeno jinak).

(5) Zpracování objednávky a předání všech informací potřebných v souvislosti s uzavřením smlouvy je částečně automatizováno e-mailem. Musíte se proto ujistit, že e-mailová adresa, kterou jste u nás uložili, je správná, že příjem e-mailů je technicky zajištěn a zejména že spamové filtry tomu nebrání.

§ 3 Individuálně určené zboží

(1) Příslušné informace, texty nebo soubory potřebné pro individuální návrh zboží nám poskytnete prostřednictvím online objednávkového systému nebo e-mailem nejpozději bezprostředně po uzavření smlouvy. Musí být dodrženy všechny naše specifikace pro formáty souborů.

(2) Zavazujete se, že nebudete předávat žádné údaje, jejichž obsah porušuje práva třetích stran (zejména autorská práva, práva na jméno, práva k ochranným známkám) nebo porušuje stávající zákony. Výslovně nás odškodňujete za všechny nároky třetích stran uplatněné v této souvislosti. To platí i pro náklady na právní zastoupení vyžadované v této souvislosti.
 

(3) Nekontrolujeme přesnost přenášených údajů a nepřebíráme žádnou odpovědnost za chyby.
 

(4) Pokud je to uvedeno v příslušné nabídce Obdržíte od nás návrh opravy, který musíte neprodleně zkontrolovat. Pokud s návrhem souhlasíte, uvolníte jej k provedení kontrasignací v textové podobě (např. e-mailem).
Práce na návrhu nebudou provedeny bez vašeho souhlasu.
Jste zodpovědní za kontrolu správnosti a úplnosti předlohy a za to, že nás budete informovat o případných chybách. Za chyby, které nebudou namítnuty, nepřebíráme žádnou odpovědnost.


§ 4 Poskytování služeb pro montážní služby
 
(1) Pokud jsou montážní služby předmětem smlouvy, dlužíme montážní práce vyplývající z popisu služby. Poskytujeme je podle našeho nejlepšího vědomí a svědomí osobně nebo prostřednictvím třetích stran.
 
(2) Služba je poskytována v dohodnutých termínech.
 
(3) Jste povinni spolupracovat. Zejména v době poskytování montážních služeb musíte nabídnout možnost vstupu do areálu v průchozím a přiměřeně bezrizikovém stavu. Dále jste povinni nám poskytnout elektrickou energii a v případě potřeby i vodu. Jsme oprávněni vypovědět část smlouvy o poskytování montážních služeb v souladu s § 643 BGB (německý občanský zákoník), pokud nesplníte své povinnosti spolupracovat. Za tímto účelem vám stanovíme přiměřenou dobu, během které můžete nahradit potřebné služby spolupráce.
 
(4) Využijete-li svého práva na výpověď podle § 648 S. 1 BGB, můžeme požadovat 10 % sjednané odměny jako paušální odměnu, pokud exekuce ještě nezačala. To však platí pouze v případě, že zákonné právo na zrušení existuje, pokud svého práva na ukončení využijete až po uplynutí lhůty pro zrušení. Vyhrazujete si právo prokázat, že nám skutečně nevznikly žádné nebo výrazně nižší náklady.
 
§ 5 Poskytování služeb pro opravy

(1) Pokud jsou opravárenské služby předmětem smlouvy, dlužíme opravy vyplývající z popisu služby. Poskytujeme je podle našeho nejlepšího vědomí a svědomí osobně nebo prostřednictvím třetích stran.

(2) Jste povinni spolupracovat, zejména musíte co nejobsáhleji popsat závadu na zařízení a vadný prostředek zpřístupnit.

(3) Nesete náklady na zaslání vadného zařízení k nám.


(4) Není-li v příslušné nabídce uvedeno jinak, oprava včetně opuštění zařízení k odeslání proběhne do 5 - 7 dnů od převzetí zařízení, které má být opraveno (v případě dohodnuté zálohy, avšak až po uplynutí doby platebního příkazu).

(5) Využijete-li svého práva na výpověď podle § 648 věty 1 BGB, můžeme požadovat 10 % sjednané odměny jako paušální odměnu, pokud exekuce ještě nezačala. To však platí pouze v případě, že zákonné právo na zrušení existuje, pokud svého práva na ukončení využijete až po uplynutí lhůty pro zrušení. Vyhrazujete si právo prokázat, že nám skutečně nevznikly žádné nebo výrazně nižší náklady. 

§ 6 Doba trvání smlouvy / ukončení smlouvy o předplatném

(1 ) Smlouva o předplatném uzavřená mezi vámi a námi má dobu platnosti uvedenou v příslušné nabídce (dále jen "základní doba platnosti"). Základní dobu trvání nelze sjednat na dobu delší než 2 roky.
 
(2 ) Pokud jedna ze stran nevypoví smlouvu o upsání akcií jeden měsíc před uplynutím základní doby (není-li v příslušné nabídce stanovena kratší doba), prodlužuje se smlouva mlčky na dobu neurčitou.

Prodloužený smluvní vztah lze kdykoli ukončit s měsíční výpovědní lhůtou (pokud není v příslušné nabídce stanovena lhůta kratší).
 
(3 ) Právo ukončit smlouvu bez výpovědní doby z dobrého důvodu zůstává nedotčeno.

(4 ) Výpověď musí být oznámena a předána buď v textové podobě (např. e-mailem), nebo prostřednictvím tlačítka pro výpověď integrovaného na naší internetové prezentaci ("Ukončit smlouvy zde" nebo podobné označení).

§ 7 Zvláštní dohody o nabízených způsobech platby

(1) Platba přes SOFORT / Sofortüberweisung
Pokud je zvolen způsob platby Sofort / Sofortüberweisung, bude platba zpracována prostřednictvím poskytovatele platebních služeb Sofort GmbH (Theresienhöhe 12, 80339 Mnichov, Německo; "SOFORT"). Sofort GmbH je společností skupiny Klarna (Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Švédsko). Předpokladem pro použití platební metody SOFORT je, že máte pro tento účel aktivovaný účet v internetovém bankovnictví. Během platebního procesu v rámci objednávky se musíte odpovídajícím způsobem legitimovat a potvrdit platební příkaz společnosti SOFORT. Částka z vašeho bankovního účtu bude stržena ihned po zadání objednávky. Více informací o společnosti SOFORT naleznete na adrese https://www.klarna.com/sofort/.
 
(2) Platba přes Klarnu
Ve spolupráci s poskytovatelem platebních služeb Klarna Bank AB (publ) (Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Švédsko; "Klarna") nabízíme následující možnosti platby. Platba se v každém případě provádí ve prospěch společnosti Klarna:
Použití platebních metod faktury a / nebo nákupu na splátky a / nebo inkasa vyžaduje pozitivní kreditní kontrolu. V tomto ohledu předáváme vaše údaje společnosti Klarna za účelem kontroly adresy a úvěruschopnosti v rámci zahájení nákupu a zpracování kupní smlouvy. Vezměte prosím na vědomí, že vám můžeme nabídnout pouze ty platební metody, které jsou povoleny na základě výsledků kontroly kredibility.

Další informace o společnosti Klarna a podmínkách používání společnosti Klarna v Německu najdete na adrese https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/user a https://www.klarna.com/de/.

(3 ) Přímé inkaso SEPA
Při platbě inkasem SEPA nás vystavením příslušného mandátu SEPA zmocňujete k inkasu fakturované částky z uvedeného účtu.


Přímé inkaso bude inkasováno do 10 až 15 dnů po uzavření smlouvy.

Lhůta pro zaslání předběžného oznámení se zkracuje na 5 dní před datem splatnosti. Jste povinni zajistit, aby v den splatnosti byl na účtu dostatek finančních prostředků. V případě vrácení avíza z vaší viny jste povinni uhradit vzniklý bankovní poplatek.

(4) Platba přes "PayPal" / "PayPal Checkout
Pokud zvolíte způsob platby nabízený prostřednictvím "PayPal" / "PayPal Checkout", bude platba zpracována prostřednictvím poskytovatele platebních služeb PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A. (22-24 Boulevard Royal L-2449, Lucemburk; "PayPal"). Jednotlivé způsoby platby prostřednictvím služby "PayPal" se vám zobrazí pod příslušně označeným tlačítkem na našich webových stránkách a také v procesu online objednávání. Společnost "PayPal" může pro zpracování plateb využívat jiné platební služby; pokud se na ně vztahují zvláštní platební podmínky, budete o nich informováni zvlášť. Další informace o službě "PayPal" naleznete na adrese https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.


(5) Platba přes "Stripe"
Pokud zvolíte způsob platby, který je nabízen prostřednictvím "Stripe", bude platba zpracována prostřednictvím poskytovatele platebních služeb Stripe Payments Europe Limited (1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, D02 H210, Irsko; "Stripe"). Jednotlivé způsoby platby prostřednictvím "Stripe" se vám zobrazí pod příslušně označeným tlačítkem na našich webových stránkách a v procesu online objednávání. Společnost "Stripe" může pro zpracování plateb využívat jiné platební služby; pokud se na ně vztahují zvláštní platební podmínky, budete o nich informováni zvlášť. Další informace o společnosti "Stripe" naleznete na adrese https://stripe.com/de.


§ 8 Zadržovací právoVlastnictví

(1) Zadržovací právo můžete uplatnit pouze v případě, že se týká nároků ze stejného smluvního vztahu.

(2 ) Zboží zůstává naším majetkem až do úplného zaplacení kupní ceny.

(3 ) Pokud jste podnikatel, platí navíc následující:

a) Vlastnické právo ke zboží si ponecháváme až do úplného vypořádání všech pohledávek vyplývajících z aktuálního obchodního vztahu. Před převodem vlastnického práva ke zboží, které je předmětem výhrady vlastnictví, není přípustné zastavení nebo zajišťovací převod vlastnického práva.

b) Zboží můžete dále prodat v rámci běžného obchodního styku. V takovém případě nám již nyní postupujete veškeré pohledávky ve výši fakturované částky, které vám z dalšího prodeje vzniknou, my postoupení přijímáme. Dále jste oprávněni pohledávku vymáhat. Pokud však nebudete řádně plnit své platební povinnosti, vyhrazujeme si právo vymáhat pohledávku sami.

c) Pokud dojde ke spojení a smíchání vyhrazeného zboží, nabýváme spoluvlastnictví k nové položce v poměru fakturační hodnoty vyhrazeného zboží k ostatním zpracovaným položkám v okamžiku zpracování.

d) Zavazujeme se, že na Vaši žádost uvolníme jistoty, na které máme nárok, pokud realizovatelná hodnota našich jistot převyšuje zajištěnou pohledávku o více než 10 %. Výběr jistot, které mají být uvolněny, je na nás.


§ 9 Záruka

(1) Existují zákonná záruční práva.

(2 ) Pokud jste o tom byli námi informováni před podáním smluvního prohlášení a pokud to bylo výslovně a zvlášť dohodnuto, činí promlčecí lhůta pro nároky z vad použitého zboží jeden rok od dodání zboží. Výše uvedené omezení neplatí:

- zaviněné škody, které nám lze přičíst v důsledku újmy na životě, těle nebo zdraví a v případě jiných škod způsobených úmyslně nebo hrubou nedbalostí;
- pokud jsme podvodně zatajili vadu nebo převzali záruku za jakost zboží.
 
(3) Jako spotřebitel jste žádáni, abyste ihned po dodání zkontrolovali úplnost, zjevné vady a poškození při přepravě a co nejdříve informovali nás a zasílatele o případných reklamacích. Pokud tak neučiníte, nebude to mít žádný vliv na vaše zákonné záruční nároky.

(4) Pokud se vlastnost zboží odchyluje od objektivních požadavků, považuje se odchylka za dohodnutou pouze tehdy, pokud jste o ní byli informováni před podáním smluvního prohlášení a odchylka byla výslovně a samostatně dohodnuta mezi smluvními stranami.

(5) Pokud jste podnikatel, platí odchylně od výše uvedených záručních ustanovení následující:

a) Za dohodnutou jakost zboží se považují pouze naše vlastní informace a popis výrobku výrobce, nikoli však jiná reklama, veřejná chvála a prohlášení výrobce.

b) V případě vad poskytneme dle vlastního uvážení záruku opravou nebo následným dodáním. Pokud se odstranění vady nezdaří, můžete podle svého uvážení požadovat snížení nebo odstoupit od smlouvy. Odstranění vad se považuje za neúspěšné po neúspěšném druhém pokusu, není-li zejména povaha zboží nebo vada nebo jiné okolnosti uvedeny jinak. V případě opravy nemusíme nést zvýšené náklady vzniklé přemístěním zboží na jiné místo, než je místo plnění, pokud převod neodpovídá zamýšlenému použití zboží.

c) Záruční doba je jeden rok od dodání zboží. Zkrácení lhůty neplatí:


- zaviněné škody, které nám lze přičíst v důsledku újmy na životě, těle nebo zdraví a v případě jiných škod způsobených úmyslně nebo hrubou nedbalostí;
- pokud jsme podvodně zatajili vadu nebo převzali záruku za kvalitu položky;
- v případě zboží, které bylo v souladu se svým obvyklým užíváním použito pro stavbu a které způsobilo její vadnost;
- v případě zákonných regresních nároků, které vůči nám máte v souvislosti se záručními právy.

§ 10 Volba práva, místo plnění, soudní příslušnost

(1 ) Použije se německé právo. V případě spotřebitelů se tato volba práva použije pouze tehdy, pokud v důsledku toho nedojde ke zrušení ochrany poskytované kogentními ustanoveními práva státu obvyklého bydliště spotřebitele (zásada příznivosti).

(2 ) Místem plnění pro všechny služby vyplývající z obchodních vztahů s námi a místem příslušnosti je naše sídlo, pokud nejste spotřebitel, ale obchodník, právnická osoba veřejného práva nebo zvláštní fond veřejného práva. Totéž platí, pokud nemáte obecnou soudní příslušnost v Německu nebo v EU nebo pokud vaše bydliště nebo obvyklé místo pobytu není v době podání žaloby známo. Právo podat žalobu také u soudu v jiném zákonem stanoveném místě příslušnosti tím není dotčeno.

(3 ) Ustanovení Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží se výslovně nepoužijí.





II. Informace o zákaznících

1. Totožnost prodávajícího

P4P Solutions GmbH
Max-Holder-Str. 25
D-73630 Remshalden
Německo
Telefon: 0715120525995
E-mail: info@massagesesselwelt.de



Alternativní řešení sporů:
Evropská komise poskytuje platformu pro mimosoudní řešení sporů on-line (platforma ODR), která je přístupná na základě https://ec.europa.eu/odr.


Nejsme ochotni ani povinni účastnit se řízení o řešení sporů před rozhodčími komisemi pro spotřebitele.

2. Informace o uzavření smlouvy

Technické kroky pro uzavření smlouvy, uzavření samotné smlouvy a opravné opce jsou prováděny v souladu s ustanoveními "Uzavření smlouvy" našich Všeobecných obchodních podmínek (část I.).

3. Jazyk smlouvy, ukládání textů smluv

3.1. Smluvním jazykem je němčina .

3.2. Úplné znění smlouvy nebudeme uchovávat. Před odesláním objednávky prostřednictvím online systému nákupního košíku smluvní údaje mohou být vytištěny prostřednictvím funkce tisku prohlížeče nebo uloženy elektronicky. Po obdržení objednávky z naší strany Vám budou e-mailem opět zaslány údaje o objednávce, zákonem předepsané informace pro smlouvy uzavřené na dálku a Všeobecné obchodní podmínky.

3.3. V případě žádostí o cenové nabídky mimo systém online nákupního košíku obdržíte všechny smluvní údaje v textové podobě jako součást závazné nabídky, např. e-mailem, který si můžete vytisknout nebo uložit elektronicky.

4. Kodexy chování

4.1. Podrobili jsme se kritériím kvality pečeti kupujícího společnosti Händlerbund Management AG, která si můžete prohlédnout na adrese: https://www.haendlerbund.de/cs/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-certifikační kritéria.pdf.

4.2 Podřídili jsme se kritériím kvality společnosti Trusted Shops GmbH, která jsou k nahlédnutí na adrese: https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf.

5. Základní vlastnosti zboží nebo služeb

Základní charakteristiky zboží a/nebo služeb naleznete v příslušné nabídce.

6. Ceny a platební podmínky

6.1. Ceny uvedené v příslušných nabídkách, jakož i náklady na dopravu představují celkové ceny. Zahrnují všechny složky ceny včetně všech příslušných daní.

6.2 Vzniklé náklady na dopravu nejsou zahrnuty v kupní ceně. Lze je vyvolat prostřednictvím příslušně označeného tlačítka na našich webových stránkách nebo v příslušné nabídce, jsou uvedeny samostatně v průběhu objednávání a hradíte je dodatečně, pokud nebylo přislíbeno doručení zdarma.

6.3 Pokud je zásilka doručována do zemí mimo Evropskou unii, mohou vzniknout další náklady, za které neodpovídáme, jako jsou cla, daně nebo poplatky za převod peněz (poplatky za převod nebo směnný kurz úvěrových institucí), které nesete vy. 

6.4. Náklady na převod finančních prostředků (převodní nebo směnárenské poplatky úvěrových institucí) nesete vy v případech, kdy je zásilka doručena do členského státu EU, ale platba byla iniciována mimo Evropskou unii.

6.5 Způsoby platby, které máte k dispozici jsou zobrazeny pod odpovídajícím tlačítkem na našich webových stránkách nebo v příslušné nabídce.

6.6 Není-li v jednotlivých způsobech platby uvedeno jinak, jsou platební nároky vyplývající z uzavřené smlouvy splatné okamžitě.

7. Dodací podmínky

7.1. Dodací podmínky, datum dodání a případně stávající omezení doručení naleznete pod odpovídajícím tlačítkem na našich webových stránkách nebo v příslušné nabídce.

7.2 Jste-li spotřebitel, je zákonem upraveno, že nebezpečí náhodné ztráty a náhodného zhoršení stavu prodávané věci během přepravy na vás přechází až při předání zboží, a to bez ohledu na to, zda je zásilka pojištěná nebo nepojištěná. To neplatí, pokud jste samostatně pověřili přepravní společnost, kterou podnikatel nejmenoval, nebo osobu jinak určenou k provedení přepravy.

Pokud jste podnikatel, dodání a expedice je na vaše riziko.

8. Zákonná odpovědnost za vady

Odpovědnost za vady se řídí ustanovením "Záruka" v našich Všeobecných obchodních podmínkách (část I).

9. Ukončení

9.1. Informace o ukončení smlouvy a podmínkách ukončení smlouvy naleznete v ustanoveních "Instalační služby" v našich Všeobecných obchodních podmínkách (část I) a v příslušné nabídce.

9.2. Informace o ukončení smlouvy a podmínkách ukončení smlouvy naleznete v ustanoveních o "Opravárenských službách" v našich Všeobecných obchodních podmínkách (část I) a v příslušné nabídce.

10. doba platnosti smlouvy / ukončení smlouvy

Informace o době trvání smlouvy a podmínkách jejího ukončení naleznete v ustanovení "Doba trvání smlouvy / Ukončení předplatitelských smluv" v našich všeobecných obchodních podmínkách (část I) a v příslušné nabídce.

Tyto obchodní podmínky a informace o zákaznících byly připraveny právníky Händlerbundu, kteří se specializují na IT právo a jsou neustále kontrolováni na právní soulad. Händlerbund Management AG zaručuje právní jistotu textů a je odpovědná v případě varování. Další informace naleznete na adrese: https://www.haendlerbund.de/cs/služby/právní jistota / všeobecné obchodní podmínky služby.

poslední aktualizace: 29.11.2023